Fin de las traducciones/Cierre del blog


Bueno como muchos sabéis, este blog se creó para ir traduciendo los comics de Maiden Rose. De esto hace ya casi 3 años, y Maiden no ha vuelto a sacar un capítulo desde hace un año.

Siento decir que me retiro, no continuaré con el blog ni volveré a traducir.  He entrado en una etapa de mi vida en que no encuentro un yaoi lo suficientemente adulto para sustituir Maiden.  El blog quedará abierto, pero inactivo.

Las traducciones que vayan saliendo estarán en http://luckenwaldestate.activoforo.com/, pero no serán de mi mano.

Muchas gracias por estos años compartiendo yaoi juntas y por confiar en mí.

Un saludo

Antlia262

38 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. Eri
    May 31, 2013 @ 21:13:42

    Gracias a ti, por las traducciones. Espero que te vaya bien en la nueva etapa que estas comenzado.🙂

    Responder

  2. Yiyo
    May 31, 2013 @ 21:43:03

    Gracias por todo y mucha suerte en tus futuros planes =)

    Responder

  3. Samy
    May 31, 2013 @ 22:27:05

    Nooooo pero si maiden vuele a sacar que aremos no te vayas pero bueno si es tu decisión la respeto que te valla binen

    Responder

  4. agus
    May 31, 2013 @ 23:40:44

    Gracias por acercarme a maiden rose!! me pone un poco triste pero lo entiendo! suerte!

    Responder

  5. lu
    May 31, 2013 @ 23:44:21

    Te has saturado tanto de yaoi? te referís a las traducción o al genero en sí? yo sólo leo los que tienen una buena trama. Pero bueno muchas gracias por tu trabajo en este último tiempo. Ojalá que MAIDEN ROSE FINAL FELIZ

    Responder

  6. lu
    May 31, 2013 @ 23:46:10

    QUISÉ DECIR OJALÁ QUE MAIDEN ROSE TENGA SU FINAL FELIZ!!!!!!!!!!

    Responder

  7. Laura Mejia
    Jun 01, 2013 @ 01:41:14

    gracias por traducir para nosotras, es una lastima enorme el que te retires, pero creo que lo has pensado mucho en todo este tiempo y como todo cambio es bueno, espero lo mejor para ti.

    Responder

  8. Scarlett
    Jun 01, 2013 @ 03:16:32

    Gracias a ti… pude leer más de Maiden Rose *-* espero que te vaya increíble y que si en algún momento deseas continuar nuevamente yo lo leeré C:

    Responder

  9. Alex Akiyama
    Jun 01, 2013 @ 17:12:19

    Tanto tiempo ha pasado?
    Vaya que ha sido toda una aventura.
    No me queda mas que darte las gracias por todo lo que hiciste, para que disfrutáramos de este excelente manga, es una lastima que se haya estancado y mas aun que el yaoi te saturara. Pero es lógico, que uno avance y busque nuevos desafíos y aparezcan nuevos gustos.
    Te deseo lo mejor en todo lo que inicias y desde acá, siempre me tendrás siguiéndote en todos tus proyectos. Te lo dije una vez, sigo a la chica tras esto y a sus fabulosos trabajos mas que a una traducción.
    Un besote Ant ^^

    Responder

  10. mysouldreamer
    Jun 01, 2013 @ 17:14:28

    Gracias por lo que has echo todos estos años y pues ojala vuelvas algun dia :3

    Responder

  11. Leslie23
    Jun 01, 2013 @ 17:43:58

    Egoistamente, me apena mucho tu retirada, porque gracias a tí he conocido a Fusanosuke, esta estupenda artista que la considero entre las mejores.
    Su dibujo es muy fino y sus guiones muy originales.
    Supiste elegir.
    Deseo que tu nueva etapa sea igualmente plena y satisfactoria.
    Te echaremos de menos.

    Responder

  12. Kaori Ryunosuke
    Jun 01, 2013 @ 21:10:37

    Aw~ :’3!! solo desearte suerte en tu nueva etapa TwT!! y muchas gracias por todo el esfuerzo y trabajo que tomaste en todo este tiempo ;w;!!!

    Saludos y abrazos a la distancia >w<)/!!!

    Responder

  13. chise
    Jun 03, 2013 @ 11:36:44

    Gracias por haber traducido maiden rose y espero que superes esa etapa aunque no la entendi muy bien-saturada de yaoi- uerte en lo que estes haciendo ahora

    Responder

  14. ansatsusama
    Jun 04, 2013 @ 00:38:23

    muchas gracias por todo Antila, es comprensible… a veces es decepcionante tanta espera y mas de una ocasión es por gusto

    Responder

  15. gupita25
    Jun 05, 2013 @ 14:48:28

    Muchas gracias por todo tu trabajo, yo tambien pase por esa etapa y hasta un gran rato despues lo volvi a seguir leyendo😉
    Suerte!

    Responder

  16. Ka To
    Jun 06, 2013 @ 18:17:25

    Te deseo mucha suerte, espero que te vaya de maravilla, y gracias por las traducciones, en serio no tengo como agradecerte XDDD. EN SERIO MUCHISISIMAS GRACIAS POR COMPARTIR TUS ESTUPENDAS TRADUCCIONES, espero que te vaya de maravilla en tus planes. Reverencia de 90 °. >_<

    Responder

  17. Zol
    Jun 08, 2013 @ 06:49:57

    Muchas gracias por todo, tus traducciones y tu blog han sido un excelente espacio para compartir gustos y aficiones. Espero que lo que venga para tí sea maravilloso y si algún día te apetece, volver a usar el blog. Mucha suerte y de nuevo gracias por toda tu dedicación durante todo este tiempo🙂

    Responder

  18. cocoa chan
    Jun 09, 2013 @ 05:40:58

    SOLO PUEDO DECIR GRACIAS POR TODO ToT

    Responder

  19. Athena
    Jun 11, 2013 @ 17:47:31

    Hola Ana, primeramente, gracias por el tiempo y la dedicación que pusiste al traducir los capítulos y Omakes de Maiden Rose y los mangas de Inariya Fusanosuke. Los hiciste muy bien. Gracias por eso; por ti, conocí la historia de esta gran mangaka y forme parte de un lugar al que sigo perteneciendo. Maiden Rose nos unió después de todo pero el contacto se mantendrá sin “eso”.

    Espero que te vaya muy bien y que tus proyectos se hayan realidad. Si alguna vez fastidie, pues te pido disculpas, al menos solventaste tu futuro Karma.

    Muchas gracias, Ana, y cuídate mucho ^^

    Responder

  20. Kuraki
    Jun 13, 2013 @ 18:40:15

    Muchas gracias por tu arduo trabajo, que por ti pude tener acceso a Maiden Rose en español y disfrutar tan hermoso manga. Te deseo lo mejor siempre!!!

    Responder

  21. brownie_aoki
    Jun 16, 2013 @ 18:59:04

    aaaa es una triste noticia pero aun asi muchas gracias porque si no fuera por ti no conoceria tanto maiden rose asi como starfighter que son unos de los comics que sigo por internet. espero que te vaya muy bien y aunque te hayas saturado de yaoi😄 espero que aun lo disfrutes
    cuidate mucho y te deseo lo mejor :3

    Responder

  22. michellecc
    Jun 23, 2013 @ 18:10:56

    T-T (^_^)/

    Responder

  23. Nix51
    Jun 28, 2013 @ 04:05:23

    Da tristeza saber que no continuarás en el mundillo del yaoi haciendo tus grandiosas traducciones, pero si eso te dicta el corazón me parece bien que lo sigas. Siempre se notó que hiciste este trabajo con el corazón y de mi parte te estoy eternamente agradecida por hacerme conocer una de mis historias favoritas del yaoi, además de muchos otros trabajos de Inariya que me deleitaron o Starfighter por ejemplo…
    Que tu vida sea larga, muy fructífera y que tu nueva etapa te traiga la mayor de las alegrias! ^_^
    Saludos desde Argentina

    Responder

  24. Yami
    Jun 29, 2013 @ 23:51:44

    No puedo dejar de llorar te lo juro, y espero, te vaya bien, mientras manga no quede así tanto yo, haré todo lo posible para que este, si es necesario, aprenderé cualquier idioma, haré lo que se, pero aún así gracias por todo tu trabajo, y, quisiera pedirte un gran favor, déjame subir las traducciones que ya tienes, te lo ruego.

    Responder

  25. Charles Angel
    Jul 10, 2013 @ 06:49:13

    Una muy triste noticia, pero todo tiene un final y de gustos no hay nada escrito…Muchas gracias por todo, gracias a tu trabajo he disfrutado muchísimo y haz sido mi oasis de Maiden Rose, espero que el nuevo rumbo de tu vida te traiga los mismos gratos momentos que pase junto a tus traducciones…GRACIAS TOTALES!!!

    Responder

  26. Ale
    Jul 15, 2013 @ 10:35:17

    Muchas gracias por el legado de traducciones que nos dejaste. Fuiste, eres y serás por siempre una de las mejores. Espero que alguna vez vuelvas a éste universo del yaoi, pero mientras tanto, suerte con esa nueva etapa de tu vida, que todo te salga bien.

    Responder

  27. Iridiuum
    Jul 22, 2013 @ 01:55:34

    ¡Gracias a ti por tanto tiempo de dedicación! nos hiciste muy felices con tus traducciones, te deseo lo mejor🙂 y de nuevo, muchísimas gracias.

    Responder

  28. Mariel
    Ago 01, 2013 @ 23:05:52

    Es muy triste el pensar que ya no continuarás en esto, pero el humano debe estar en constante evolución, créeme que hiciste un excelente trabajo y podemos estar muy contestas con eso🙂 te deseo el mayor de los éxitos en todo lo que hagas y pues muchas gracias😀

    Responder

  29. Mli
    Ago 12, 2013 @ 06:14:27

    Muchas gracias Antlia por haber mantenido esta pagina te deseo mucho éxito y suerte en tus asuntos, y esperemos que el Manga siga, y gracias de nuevo! n.n

    Responder

  30. CelesTeyYa
    Dic 04, 2013 @ 20:33:36

    Se que no vas a leer esto… Pero igual… GRACIAS de corazón… es raro que este llorando… creo que es por que escucho Hold On Til May… como sea, empecé a leer MR hace 1 semana y en eso ya me encariñé lo suficiente contigo por traducirlo, como para que me duela que ya no sigas mas en este mundo Gay.. x’D :’) Te entiendo y sé que antes de decidir dejar esto, tuviste que pensarlo mucho y sufrir por ello. Espero que te valla de maravilla en lo que sea que vallas a hacer y siendo sincera, espero que esos caminos te traigan de nuevo al lado oscuro. Besos. Te adoraré por siempre, siempre seras “la chica que tradujo MR” convirtiéndote en un pedazo importante del manga en sí. Espero de todo corazón que vuelvas, sí es lo que esta destinado a ser…. :’S Adiós!

    Responder

    • antlia262
      Dic 04, 2013 @ 20:38:04

      Gracias CelesTeyYa! Fue dificil, pero sobretodo decepcionante el que la autora no continue maiden rose. Espero vernos en mi pagina de Facebook!

      Responder

  31. Neko Kawaii
    Mar 27, 2014 @ 10:43:56

    Aunque no estuve tanto tiempo como las demas me gustaron mucho tus traducciones nun espero q te vaya bn en la etapa en la q estas y pues lo de maiden roize hay un rumor de q la autor/a lo continuara este año pero como lo eh dicho solo es un rumor asi q no se si es vd pero igualmente un gusto haber leido tus traducciones y q lo pases bn ouo adios ouo)/

    Responder

  32. royell
    Mar 18, 2015 @ 18:51:28

    Es una trágica noticia. Pero que se puede hacer…… gracias por el aporte dado y suerte en el camino que lleves.

    Responder

  33. Belén
    Abr 23, 2015 @ 02:18:12

    Muchas gracais por todo. En serio. Tal vez no leas este mensaje. Pero MUCHAS GRACIAS por todo❤

    Responder

  34. bluecomet
    Jun 11, 2016 @ 16:42:58

    De seguro te preguntaras ¿porque siguen visitando este sitio en el 2016? pues porque tus traducciones son de las mejores. Ya han pasado 3 años desde que dejaste de traducir y creo que me siento peor porque apenas estaba descubriendo este mundo :v en fin, si lo llegaras a leer… espero que la estés pasando bien!

    Responder

    • antlia262
      Jun 11, 2016 @ 17:56:39

      Muchísimas gracias!! Me ha hecho mucha ilusión leer lo que has escrito ( y eso que esto es un mini blog con muy pocos mangas) me alegran mucho tus palabras y me hacen sentir muy triste porque la época de la que llevaba este blog fue muy divertida y conocí a personas maravillosas como tu. Un beso enorme y mil gracias 😘

      Responder

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: